Estava pesquisando no Google algumas referências sobre CACHAÇA e descobri que a maior ferramenta de consulta do mundo não sabe o que é cachaça…Que triste!

Se você fizer uma pesquisa simples para o termo cachaça ouro branco produtor, preste atenção qual é a sugestão de pesquisa em inglês que o Google nos dá:

CACHAÇA  —> WHITE GOLD RUM PRODUCER

O link é esse para quem quiser checar:

http://www.google.com.br/#hl=pt-BR&q=cacha%C3%A7a+ouro+branco+produtor&oq=cacha%C3%A7a+ouro+branco+produtor&aq=f&aqi=&aql=&gs_sm=e&gs_upl=27619l35544l1l35993l9l9l0l8l0l0l299l299l2-1l1l0&bav=on.2,or.r_gc.r_pw.&fp=a94645246db6b230&biw=1280&bih=631

Para os preguiçosos, a imagem é essa:

Se não bastasse a gafe, proponho à vocês que entrem no Google Tradutor, e peçam uma busca de CACHAÇA para a tradução de português para inglês e de português para espanhol.

De acordo com o Google, a tradução de CACHAÇA para o inglês é RUM, e para o espanhol é RON.

Mas também, de acordo com ele, a tradução de FEIJOADA para inglês é FEIJOADA! Também de acordo com ele a tradução para CAIPIRINHA para o inglês é CAIPIRINHA!

Ora Google, vamos ter um pouco mais de coerência?!

Vejam aqui abaixo.

Cachaça é cachaça, não rum, Mr. Google!

Receba nossa newsletter com os melhores artigos do universo da mixologia.

Obrigado por se inscrever!